Editing Visaton ALTO III C

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
== Short description ==
+
== Kurzbeschreibung ==
At the moment I just want to deposit some information, not describe everything.
+
Ich will im Moment nur ein paar Informationen hinterlegen, nicht alles beschreiben.
It is about the ALTO III c , with the newest database values for the chassis and
+
Es geht um die ALTO III c , mit den neusten Datenbank Werten für die Chassis und
the newest version of the Visaton crossover.
+
der neusten Version von der Visaton Weiche.
  
== Data ==
+
== Daten ==
'''General'''
+
'''Allgemein'''
* Manufacturer:[[manufacturer name]]
+
* Hersteller:[[Herstellername]]
* Model:
+
* Modell:
* Year of manufacture:
+
* Baujahre:
* Manufactured in:
+
* Hergestellt in:
* Color:
+
* Farbe:
* Dimensions (W/H/D):
+
* Abmessungen (B/H/T):
* Weight: X kg
+
* Gewicht: X kg
* New price approx:
+
* Neupreis ca.:
  
  
'''Connections'''
+
'''Anschlüsse'''
* list the connection options here, if known.
+
* hier die Anschlussmöglichkeiten aufführen, falls bekannt.
  
'''Technical data'''
+
'''Technische Daten'''
List the technical data here, if known.
+
* hier die Technischen Daten aufführen, falls bekannt.
  
'''Special equipment'''
+
'''Besondere Ausstattungen'''
* here, if available
+
* hier, wenn vorhanden
  
== Crossover modification/improvements ==
+
== Frequenzweiche Umbau/Verbesserungen ==
=== Original crossover ===
+
=== Original Frequenzweiche ===
* phase response between medium and good
+
* Phasenverlauf zwischen mittel und gut
  
 
<gallery>
 
<gallery>
File:Visaton Alto III c 001.jpg|Original crossover (version 01/29/2014)
+
Datei:Visaton Alto III c 001.jpg|Frequenzweiche Original (Version 29.01.2014)
File:Visaton Alto III c 002.jpg
+
Datei:Visaton Alto III c 002.jpg
file:Visaton Alto III c 003.jpg
+
Datei:Visaton Alto III c 003.jpg
file:Visaton Alto III c 004.jpg
+
Datei:Visaton Alto III c 004.jpg
file:Visaton Alto III c 005.jpg
+
Datei:Visaton Alto III c 005.jpg
file:Visaton Alto III c 006.jpg
+
Datei:Visaton Alto III c 006.jpg
file:Visaton Alto III c 007.jpg
+
Datei:Visaton Alto III c 007.jpg
 
</gallery>
 
</gallery>
  
=== Height adjustment ===
+
=== Höhenanpassung ===
* For those it is too brilliant, this adjustment exists.
+
* Für diejenigen es zu Brillant ist, besteht diese Anpassung.
* I tried with suction circle, but did not come up with a conclusive solution.
+
* Ich habe es mit Saugkreis versucht, aber kam auf keine schlüssige Lösung.
* Therefore this solution in the path.
+
* Darum diese Lösung im Pfad.
* It's best to put the switches in the back.
+
** Phasenverlauf wird leicht verschlechtert wenn alte Schalter offen.
Phase response is slightly degraded when old switches are open.
+
** Jeder eingeschaltete Schalter bewirkt eine Verbesserung der Phase wieder bis zum Original von Visaton.
Each switched on switch causes an improvement of the phase again up to the original of Visaton.
+
** Amplitudenverlauf Erhöhung möglich in 2 halben Schritten von flach bis auf Original von Visaton.
Amplitude increase possible in 2 half steps from flat to original Visaton.
+
** Wenn Schalter S2 geschlossen, ist sie wieder Original Visaton, alle Werte vom vorhergehend Abschnitt gelten wieder.   
When switch S2 is closed, it is again original Visaton, all values from the previous section apply again.   
+
** Umbaukosten: ca. 10,- Euro/Box
Conversion costs: approx. 10,- Euro/box
 
 
 
'''Note:'''
 
* I would mechanically split the wire strands between 3.3 uF and 0.33 mH.
 
* And there with wire strands the new parts (S2, 0.15mH, 4.7Ohm, S1, 4.7Ohm) according to the scheme.
 
If necessary, glue the parts to the switch with construction glue. Basta.
 
But don't glue the coils to each other, they have to be as far apart as possible.
 
 
 
  
 
<gallery>
 
<gallery>
File:Alto III c HA1 2.jpg|Crossover with treble adjustments
+
Datei:Alto III c HA1 2.jpg|Frequenzweiche mit Höhenanpassungen
File:Alto III c HA1 002.jpg|All switches open
+
Datei:Alto III c HA1 002.jpg|Alle Schalter offen
File:Alto III c HA1 003.jpg|S1 closed
+
Datei:Alto III c HA1 003.jpg|S1 geschlossen
File:Alto III c HA1 004.jpg|S2 closed, S1 position doesn't matter
+
Datei:Alto III c HA1 004.jpg|S2 geschlossen, S1 Stellung egal
File:Alto III c HA1 005.jpg|All switches open, phase sequence
+
Datei:Alto III c HA1 005.jpg|Alle Schalter offen, Phasenverlauf
 
</gallery>
 
</gallery>
  
== Operation on amplifiers with only 6 Ohm output ==
+
== Betrieb an Verstärkern mit nur 6Ohm Ausgang ==
This question came up. One suggestion was to add a resistor upstream on the speaker. If then 2.2Ohm, so that we come over (6Ohm *80%) 4.8Ohm.
+
Diese Frage kam auf. Ein Vorschlag war ein Widerstand am Lautsprecher vorzuschalten. Wenn 2.2Ohm, damit wir über (6Ohm *80%) 4.8Ohm kommen.
* I don't think this solution is very good.
+
* Diese Lösung finde ich nicht besonders gut.
 
<gallery>
 
<gallery>
File:Alto III c 6Ohm 1.jpg|2.2Ohm in the speaker cable
+
Datei:Alto III c 6Ohm 1.jpg|2.2Ohm im Lautsprecher Kabel
File:Alto III c 6Ohm 2.jpg|The changed frequency response
+
Datei:Alto III c 6Ohm 1.jpg|Der veränderte Frequenzverlauf
 
</gallery>
 
</gallery>
  
My tip '''Pay attention''':
+
Mein Tipp '''Aufpassen''': Diese 6Ohm Verstärker sind auch Verstärker, sie liefern auch mehr Strom bei tiefohmigeren Verbraucher sprich Lautsprecher.  
 
+
Aber diese Verstärker erwärmen sich schneller bei 4Ohm, da es sich meistens um Fertigbausteine handelt die wirklich für einen gewissen Strom Verbrauch konzipiert sind.  
These 6Ohm amplifiers are also amplifiers, they also deliver more current with lower impedance loads speak speakers. But these amplifiers heat up faster at 4Ohm, because they are mostly ready-made components that are really designed for a certain current consumption.  
 
 
 
Example:
 
  
Amplifier 100W/6Ohm nominal data:
+
Beispiel:
Voltage output amplifier when 100Watt at 6Ohm = root(100Watt x 6Ohm)= 24.495 Volt
+
Verstärker 100W/6Ohm Nenndaten:
Current i=u/r = 24.495 Volt / 6Ohm = 4.082 Ampere
+
Spannung Ausgang Verstärker wenn 100Watt an 6Ohm = Wurzel(100Watt x 6Ohm)= 24.495 Volt
 +
Enstehender Strom i=u/r = 24.495 Volt / 6Ohm = 4.082 Ampere
  
Now with a different speaker:
+
Jetzt mit anderen Lautsprecher:
The voltage remains the same with the volume control in the same position:
+
Die Spannung bleibt gleich bei gleicher Stellung Volumenregler:
Current I=U/R = 24.495 Volt / 4Ohm = 6.124 Ampere
+
Enstehender Strom I=U/R = 24.495 Volt / 4Ohm = 6.124 Ampere
Changed power output: P=U x I = 24.495Volt x 6.124 Ampere = 150 Watt
+
Veränderte Leisungsabgabe: P=U x I = 24.495Volt x 6.124 Ampere = 150 Watt
  
Heating in the amplifier: Most are class AB amplifiers (Rod Elliot amplifiers) with efficiency n=0.7. So
+
Erwärmung im Verstärker: Die meisten sind ja Klasse AB Verstärker (Rod Elliot Verstärker)mit Wirkungsgrad n=0.7. Also
70% comes on the line, 30% is burned in the amplifier.
+
70% kommen auf die Leitung, 30% werden verbraten im Verstärker.
  
Before with 6Ohm loudspeaker there were 30Watt in the final amplifier.
+
Vorher mit 6Ohm Lautsprecher waren das 30Watt im Fertigbaustein Endstufe da.
Now with 4Ohm speakers there are 45Watt in the final amplifier.
+
Jetzt mit 4Ohm Lautsprecher sind das 45Watt im Fertigbaustein Endstufe.
That is a heat increase of +50%.
+
Das ist ein Wärmezuwachs von +50%.
  
And what can you do?
+
Und was kann man machen?
Believe me, these amplifiers are already built to the limit. Observation is probably the easiest thing to do. The best thing to do is to put a thermometer on the cooling fins of the amp. I never touch the fins like that. 40°C as a limit? Because the core temperature of the finished components is much higher.
+
Glauben Sie mir, diese Verstärker sind schon am Limit gebaut. Beobachten ist wohl das einfachste. Am besten ein Termometer an die Kühlrippen der Verstärkers. Kühlrippen fass ich nie so an. 40°C als Limit? Weil die Kerntemperatur der Fertigbausteine ist viel höher.
I don't know a table of values. The best thing to do is to connect the 6Ohm speakers again, full load for 10 minutes and measure the temperature.
+
Ich kenne da keine Werttabelle. Das beste Sie hängen die 6Ohm Lautsprecher nochmal dran, volle Last 10Minuten und Temperatur messen.
  
Then do the same with the new ones and slowly increase the load until the same temperature is reached.  
+
Dann mit den neuen das gleiche und langsam ranfahren mit der Belastung bis die gleiche Temperatur erreicht ist.  
  
Finally you will have the same 100 watt output ampAnd a mark on the volume control, my new maximum position.  
+
Schlussendlich haben Sie dann aber auch die Watt Zahl Ausgangs VerstärkerUnd eine Markierung am Volumenregler, meine neue Maximum Stellung.  
  
That's all I can think ofBut I think you can live with it, if you take it to heart.
+
Mehr fällt mir nicht ein dazuAber ich glaub man kann damit Leben, wenn man das beherzigt.
  
== Remarks ==
+
== Bemerkungen ==
More models of the same series:
+
Weitere Modelle der gleichen Serie:
  
== Pictures ==
+
== Bilder ==
  
== Test reports ==
+
== Testberichte ==
  
 
== Links ==
 
== Links ==
  
[[Category:Sample Category 1]]
+
[[Kategorie:Beispielkategorie 1]]
[[Category:Draft]]
+
[[Kategorie:Entwurf]]
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__

Please note that all contributions to hifi-wiki.com may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see hifi-wiki.com:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!

To edit this page, please answer the question that appears below (more info):

Cancel Editing help (opens in new window)